Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - AleksanderS

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 12 件中 1 - 12 件目
1
343
原稿の言語
ポーランド語 Sopocka plaża
Sopocka plaża

W szumie Å‚agodnych fal
w promieniach dobrego słońca
w objęciach ciepłego piasku
Twoja obecność znajduje moją obecność

nasze oczy szukajÄ… naszych dusz
Twoje życie przeplata się z moim
niczym pasemka warkoczy

I chociaż jeszcze dużo jest słów i zdjęć
nie potrzeba nam dużo
nic prócz dotyku miłości
w dłoniach delikatnej czułości

W Twych ramionach szukam OPARCIA
i ZROZUMIENIA kobiecości mojej
British English

翻訳されたドキュメント
英語 Sopot Beach
フランス語 La plage de Sopot
196
原稿の言語
ポーランド語 Na przyszÅ‚ość platonicznÄ…...
Na przyszłość platoniczną

Marzeniem swoim
dotykam Twej twarzy
świeci miłością
zapowiadając wierność
w platonicznej przyszłości

Bezpieczna Twa obecność
zapewnia radość istnienia
zapewnia ciepłe milczenie
w zimÄ™ naszego trwania OBOK
British English, please.

翻訳されたドキュメント
英語 For a platonic future...
フランス語 Pour un futur platonique
イタリア語 Per un futuro platonico
415
原稿の言語
ポーランド語 CzekajÄ…c na spotkanie
CzekajÄ…c na spotkanie

I lubię nawet czekać
na Twoje wstawanie o szóstej nad ranem
na to jak odczytasz
moją poranną krótką wiadomość tekstową
- niespodzianka z kroplą bólu -
w języku włoskim
w języku miłości
Buon giorno, angelo mio

I lubię czekać na spotkanie
to umówione na dziesiątą
na święte nasze gadanie
o wszystkim i o niczym
bo słowa kolcem stoją
a miłość - jak franca - gorzka

I choć rozum z sercem się biją
wiem że nie możemy się więcej poranić
bólu aż nadto w jednym tylko rozstaniu
British English, please.

Oczywiście nie tłumaczymy włoskiej "wstawki"...;)
franca - dawniej smiertelna choroba weneryczna
myślę, że można to przetłumaczyć niedosłownie, bo dziś funcjonuje to słowo w idiomatycznym, przenośnym znaczeniu: np. "damn" lub podobnie...

翻訳されたドキュメント
英語 Waiting for a rendezvous
フランス語 L'attente d'un rendez-vous.
イタリア語 Aspettando un appuntamento
スウェーデン語 Väntar pÃ¥ ett rendez-vous
178
原稿の言語
ポーランド語 Fotograf z fantazjÄ…
Fotograf z fantazjÄ…

Oglądając romantyczne zdjęcia swoje
odgaduję fantazję myśli Twojej

i czuję na sobie spojrzenie czułe
złożone z pasją fotografa-mężczyzny
co jest pod urokiem kobiety
kochanej
jedynej
swojej
British English, please

翻訳されたドキュメント
英語 The imaginative ...
フランス語 Un photographe fantaisiste
イタリア語 il fantasioso ....
215
原稿の言語
ポーランド語 Marynistyczne wyznanie
Marynistyczne wyznanie

Jako żaglowiec „Afrodyta”
dobijam do portu
Twej Samotności

Jako natrętna fala
rozsadzam skały
Twego Smutku

Jako zodiakalny Raczek
wkraczam na plażę
Twojej Pustki

Jako delikatna bryza
owiewam przestrzenie
Twego Milczenia
British English, please

翻訳されたドキュメント
英語 Marine declaration
フランス語 Déclaration de la marine
イタリア語 Dichiarazione marina
264
原稿の言語
ポーランド語 Zabierasz ludzi…
Zabierasz ludzi

Przez tysiące łez ludzkich mówisz do nas Panie
W obrazach cierpienia pokazujesz Siebie
Malujesz życie w różnych odcieniach
Po dziwnych ścieżkach nas wiedziesz

Uczysz nas mądrości po swojemu
A w prostych słowach kryjesz Swe tajemnice

Zabierasz ludzi którzy nam tyle dali
Nie możemy zdać się na nich
British English

翻訳されたドキュメント
英語 You take away the people
フランス語 Tu emportes les personnes
226
原稿の言語
ポーランド語 DzieÅ„ siÄ™ narodziÅ‚...
Dzień się narodził ponownie
Słońce wstało do wędrówki
Właśnie ukrywa się za konarami topoli
Stocznia już daje znać że pracuje
Ptaki jeszcze milczÄ…
Prom wpływa do portu
Niebo błękitnieje
Chmury w kratkÄ™ przeciÄ…Å‚ samolot

Dzień się narodził
A ja żyję nocą
A ja żyję Tobą
British English

翻訳されたドキュメント
英語 A day is born...
イタリア語 Un giorno è sorto...
フランス語 Un jour nouveau se lève.
421
原稿の言語
ポーランド語 Delikatny erotyk dla Ciebie..
Delikatny erotyk dla Ciebie

W zagłębieniu mych dłoni
Twe palce odkrywają mapę mej kobiecości
z czułością i rozkoszą

Niewinność naszych spojrzeń
przykuwa uwagÄ™ ludzi

Bliskość oddechów
przyspiesza rytm krwi w nas płynącej

I to co zakryte staje się... święte
w ten czas nierealnego trudnego szczęścia

Bolesne wspomnienia odchodzÄ…
leczone balsamem miłości przedziwnej
...bo czystej

I choć uśpiony lęk w nas jeszcze pozostaje
cieszymy się pewni że Bóg nas wspiera
w radości niewysłowionej i boskiej
British English

翻訳されたドキュメント
英語 A delicate erotic for you
フランス語 Un délicat poème érotique pour toi
イタリア語 Una delicata poesia erotica per te
スウェーデン語 Finstämd erotik för dig
182
原稿の言語
ポーランド語 W locie esemesa
W locie esemesa
Amor szuka zakochanych
bo ograniczeni znakami
zamykają swą miłość
w małej skrzynce
westchnień głębokich
i wyznań czarownych
pragnąc przemycić
i gwiazdy Oriona
i sny swoje
i marzenia
i wielką tęsknotę
British English

翻訳されたドキュメント
英語 In the flight of a text message
フランス語 Dans l'envol d'un texto
302
原稿の言語
ポーランド語 WstrzymujÄ…c pÄ™d ku zatracie ...
Wstrzymując pęd ku zatracie

Jak to będzie Panie
gdy ma miłość się trochę zmieni
gdy będę już tylko wspominać
dni upojne w geście i słowie
podświadome czekanie na esemesy
o siódmej nad ranem
i te o drugiej przed snem
- krótkim lecz obowiązkowym
gdy miłosne obrazy zastygną już w wierszach
a serce zacznie w końcu słuchać
i zatrzyma się mój ślepy pęd ku zatracie?
British English

翻訳されたドキュメント
英語 Holding the rush toward self destruction
379
原稿の言語
ポーランド語 Moja tajemnica obecnoÅ›ci Twojej
Moja tajemnica obecności Twojej

Tajemnica milczących pragnień
czule odbiła się na mym ciele

w Twych oczach namiętnych
ujrzałam najpiękniejszą siebie
w Twych dłoniach poszukujących
odkryłam rozkosz we mnie nie odkrytą

Jeszcze nigdy nie pragnęłam tak oddać duszy i ciała
tak pragnęłam, że aż się nie oddałam

We wnętrzu mej najgłębszej intymności
zapamiętałam Twą OBECNOŚĆ na zawsze

Więc dziękuję za Twoje „nie”
wypowiedziane potem lecz i w samÄ… porÄ™
British English

翻訳されたドキュメント
英語 My secret of your presence
522
原稿の言語
ポーランド語 Oswojone drzewo ty widziaÅ‚eÅ› innych ludzi...
Oswojone drzewo

ty widziałeś innych ludzi
ty widziałeś inny świat
twoje oczy miały inny kolor
zakurzone od lat

a ja oswojone drzewo
nie wiedziałam
że może nie być
zielono

inaczej byłam uczona
innym mlekiem karmiona
inne kwiaty wąchałam
twoich nie potrzebowałam
och, ograniczona!

ty widzisz innych ludzi
ty widzisz inny świat
twoje oczy majÄ… inny kolor
zakurzone od lat

a ja młode drzewo
uczę się nowych kolorów
sięgam po czarne napoje
i nie wącham już tamtych kwiatów
a ja – dzikie drzewo
toczÄ™ nowe boje
zaczynam się siebie bać
i widzę swoich katów
ja
muszÄ™ tylko
prosto
stać
British English

翻訳されたドキュメント
英語 The tame tree
1